Pa prostu / Па-просту

  • Płacz zwanoŭ

    23. Zabytaja tragedia kala Krynak (4)

    Syne, kab adkapać ich, paprasili Bronisia Czarnamysaho z susiednich Klabanaŭcaŭ. Toj uziaŭ z saboju jaszcze dvoch mużczyn i noczu pajechali na miesca tragedii. Kali paczali raskopvać jamu, z siaredziny trysnuła kroŭ. Pamału vyciahnuli dva trupy Sidaroviczaŭ i pa cichu pryviaźli ich da Kundziczaŭ. Myła ich…ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Po pudlaśki / По-пудляські

  • Kinoman

    13. Stan nevyznačanosti

    Orła wrona nie pokona! [Antykomunistyčne hasło v vojennum stani v Pôlščy.] Statut Białoruskiego Zrzeszenia Studentów (BAS) pisavsie mnoju miêseci dva. Odnočasno my začali vyšukuvati „našych” studentuv u akademikach raznych vyžšych škôł u Varšavi i psychologično pudhotovlati jich do toho, što budemo rejestrovati biłoruśku studenćku organizaciju… ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

RSS і Facebook

„Przeminęło, ale nie odeszło”* (cz. 1)

Po wręczeniu listów uwierzytelniających ambasadora Polski Elżbiety Smułkowej na ręce Przewodniczącego Rady Najwyższej Republiki Białoruś Stanisława Szuszkiewicza

Z prof. Elżbietą Smułkową o jej misji dyplomatycznej w Białorusi w latach 1991-1995 rozmawia dr hab. Anna Engelking. Tytuł rozmowy został zaczerpnięty z książki Andrzeja Stasiuka Wschód. W tym roku mija trzydzieści lat od powołania Ambasady RP w Mińsku. Do ponad połowy 1995 r. placówką…

Гутарка

Іна Снарская: „Паэту баліць тое, што баліць яго краіне”

Іна Снарская чытае вершы

Беларуская паэтка Іна Снарская родам з Полацка, але даўно жыве ў Палтаве ва Украіне. У свой час яна скончыла Наваполацкі політэхнічны інстытут і Палтаўскі дзяржаўны педагагічны ўніверсітэт імя Караленкі. Працавала ў Палтаўскай абласной тэлерадыёкампаніі „Лтава”. Да вайны, якую распачала Расія супраць Украіны, Іна часта наведвала…

Гутарка

Васіль Філіпенка: „Свабода прыходзіць да таго, хто ідзе да яе на сустрэчу”

Беларус з Украіны распавядае пра сваё жыццё ў краіне падчас вайны з Расіяй

Беларускі паэт, сябра Саюза беларускіх пісьменнікаў Васіль Філіпенка з сям’ёй з 1988 года жыве ў горадзе Лубны ў Палтаўскай вобласці Украіны. Родам Васіль з вёскі Трасцянец Лоеўскага раёна Гомельскай вобласці. Выдаваўся ў калектыўных зборніках мясцовага літаратурнага аб’яднання «Сонячні перевесла», у альманахах «Ліра» і г.д. Аўтар…

Rozmowa

Moja Białoruś będzie ze mną zawsze

Z Alhierdem Bacharewiczem rozmawia Jan Maksymiuk (cz. 2)

Alhierd Bacharewicz Fot. Julia Cimafiejewa

Powiedziałeś, że obecnie pisarze znają przynajmniej jeden język obcy. Na swojej drugiej emigracji zacząłeś pisać po niemiecku, a twoja żona po angielsku. Czy to doraźny krok, czy raczej coś długoterminowego? – Z jednej strony to rzeczywiście doraźny krok, bo znaleźliśmy się w sytuacji, w której…

Rozmowa

Moja Białoruś będzie ze mną zawsze (cz. 1)

Alhierd Bacharewicz Fot. Julia Cimafiejewa

Z Alhierdem Bacharewiczem rozmawia Jan Maksymiuk Z białoruskim pisarzem Alhierdem Bacharewiczem przeprowadziłem rozmowę z okazji ukazania się w Wydawnictwie „Pogranicze” jego powieści „Sroka na szubienicy” w moim i mego syna Igora tłumaczeniu na język polski  Prezentowałem ją w lutowym numerze Czasopisu. Alhierd Bacharewicz już od…

Гутарка

Сяргей Панізьнік: „І свеціцца ў лагодзе сяброўскае аблічча…” (ч. 2)

Рыгор Барадулін, Адам Мальдзіс, Вячаслаў Рагойша, Анатоль Наліваеў і сядзіць Сяргей Панізьнік

А што Вы скажаце пра такі часопіс, як „Сыгналы”? – Не магу прамінуць і такія львоўскія творчыя нетры, як выданне часопіса „Сыгналы” /Sygnały/. Ён, польскі незалежны ілюстраваны грамадска-літаратурны штомесячнік,  выходзіў  у 1933 – 1939 гадах. Былі спецвыпускі, прысвечаныя ўкраінскай, яўрэйскай літаратурам. Беларускі, 37-ы нумар выйшаў…

Гутарка

Сяргей Панізьнік: „І свеціцца ў лагодзе сяброўскае аблічча…”

Сяргей Панізьнік

Светлага і шчырага чалавека, таленавітага і мудрага літаратара Сяргея Панізьніка ведаю даўно. Нават і не памятаю, калі і дзе з ім пазнаёміліся. Але добра запомніў той дзень, калі ўпершыню трымаў у руках ад яго падарунак –  цудоўны зборнік гістарычнай літаратуры „Бацькаўшчына” (Мінск. „Юнацтва”, 2000), які…

Гутарка

Міхась Казлоўскі: „Трэба душы не даваць заснуць…”

Міхась Казлоўскі

Хто такія Раман Семашкевіч, Віктар Казлоўскі, Мікалай Грышкевіч, Пётр Зяновіч, Адам Більдзюкевіч, Мікола Ільяшэвіч, Уладзіслаў Чарняўскі, Віктар Шутовіч, Тодар Куніцкі, Вольга Таполя, Сяргей Сахараў і дзясяткі іншых малавядомых, але вартых памяці асоб Беларусі? На гэта пытанне вы зможаце адказаць толькі тады, калі прачытаеце ўнікальны двухтомнік…

Rozmowa

Dzień dobry Matko Boska!

Rozmowa z Wojciechem Koronkiewiczem, dziennikarzem, społecznikiem, autorem książki „Z Matką Boską na rowerze”

Wojciech Koronkiewicz koło Krynoczki

Jerzy Sulżyk: – Wierzysz w cuda? Wojciech Koronkiewicz: – Jako dziecko poważnie zachorowałem. Trafiłem na wiele miesięcy do szpitala, lekarze nie dawali szans na przeżycie. Ale Mama ofiarowała mnie Matce Boskiej i przeżyłem. Brzmi jak z Mickiewicza, prawda? Nawet pojechaliśmy z Mamą do Różanegostoku, aby…

Rozmowa

„Tkaczycha” z „agro-siedziby” w Lewkowie Starym

Irena Ignaciuk i autorka, pośrodku kolega z klasy. Spotkanie z okazji 70-lecia LO w Michałowie, 2017 r. Fot. ze zbiorów Heleny Głogowskiej

Irena Ignaciuk (z domu Olifier) z Lewkowa Starego stała się najbardziej rozpoznawalną osobą wśród naszych michałowskich rówieśników za sprawą pasji, które stały się treścią jej dorosłego życia. Zajmuje się agroturystyką, prowadzi warsztaty tkackie… Spotykam się z nią od kilku lat po długiej przerwie od licealnych…

Календарыюм

Гадоў таму

  • У лістападзе

    505 – 1519 г. Заканчэньне пабудовы Барысаглебскай царквы ў Навагарадку, помніка архітэктуры готыкі. 445 – 1579 г. Пераўтварэньне Віленскай Езуіцкай Акадэміі ў Віленскі Унівэрсытэт – першы унівэрсытэт ва ўсходняй Эўропе. 405 – 1619 г. Надрукаваньне „Грамматики словенския правильная синтагма” Мялеція Сматрыцкага. 325 …ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Календарыюм / Kalendarium

Сёньня

  • (456) – У 1568 г. пачала дзейнасьць заблудаўская друкарня ў маёнтку Рыгора Хадкевіча, у якой друкаваліся кірылічныя кнігі, між іншым „Евангельле вучыцельнае” (1569) і „Псалтыр з Часасловам” (1570).
  • (208) – 4.11.1816 г. у мястэчку Кублічы каля Лепеля нар. Арцём Вярыга-Дарэўскі (пам. у ссылцы ў Сібіры ў 1884 г.), паэт, драматург, публіцыст. Быў сябрам У. Сыракомлі, В. Дуніна-Марцінкевіча. Пісаў на беларускай і польскай мовах. Запачаткаваў беларускія пераклады творчасьці А. Міцкевіча, між іншым пераклаў „Конрада Валенрода”.
  • (137) – 4.11.1887 г. у Капылі, Слуцкага павету нар. Зьміцер Жылуновіч (літаратурны псэўданім Цішка Гартны, замучаны савецкай бясьпекай 11.04.1937 г.), пісьменьнік, выдатны беларускі дзяржаўны дзеяч. Пісаць пачаў у 1908 г. у „Нашай Ніве”.
  • (109) – у лістападзе 1915 г. у выніку стараньняў беларускіх нацыянальных дзеячаў (падчас нямецкай акупацыі) пачалі адкрывацца на Віленшчыне першыя беларускія школы.
  • (95) – 4.11.1929 г. у в. Таргуны каля Докшыц нар. Сяргей Карніловіч, выпускнік Гімназіі імя Янкі Купалы ў Віндышбэргэрдорфе (Нямеччына). З 1949 г. жыў у эміграцыі ў Кліўленд (ЗША). Адзін з самых актыўных арганізатараў беларускага грамадзка-рэлігійнага жыцьця ў гэтым горадзе, між іншым

Новы нумар / Novy numer

Папярэднія нумары

Усе правы абаронены; 2024 Czasopis