Pa prostu / Па-просту

  • Płacz zwanoŭ

    23. Zabytaja tragedia kala Krynak (4)

    Syne, kab adkapać ich, paprasili Bronisia Czarnamysaho z susiednich Klabanaŭcaŭ. Toj uziaŭ z saboju jaszcze dvoch mużczyn i noczu pajechali na miesca tragedii. Kali paczali raskopvać jamu, z siaredziny trysnuła kroŭ. Pamału vyciahnuli dva trupy Sidaroviczaŭ i pa cichu pryviaźli ich da Kundziczaŭ. Myła ich…ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Po pudlaśki / По-пудляські

  • Kinoman

    13. Stan nevyznačanosti

    Orła wrona nie pokona! [Antykomunistyčne hasło v vojennum stani v Pôlščy.] Statut Białoruskiego Zrzeszenia Studentów (BAS) pisavsie mnoju miêseci dva. Odnočasno my začali vyšukuvati „našych” studentuv u akademikach raznych vyžšych škôł u Varšavi i psychologično pudhotovlati jich do toho, što budemo rejestrovati biłoruśku studenćku organizaciju… ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

RSS і Facebook

Koladovanie

Peršy raz ja pujšov koladovati v 1963 abo 1964 roci, jak šče ne chodiv do škoły. My žyli na koloniji, kilometer za siołom, i tohdy v mene ne było v seliê koleguv, z jakimi ja môh by koladovati na Ruzdvo. Tato, kotory miêv dryg do majsterki, zrobiv mniê neveličku gvjazdu, užyvajučy jak materyjał staroje połomane rešeto, razom z mamoju ozdobiv jijiê kolorovoju bibułoju i pryklejiv speredu miêseć z pergaminu, pošmarovany olijom, kob bliščav. Mama naučyła mene koladnoji piêsni, Rozdžestvo Chrystove, anhieł proletiêv, i ja pujšov do našoji vjoski, Lachôv, pokoladovati. Spivati ja ne vmiêv, ani tohdy, ani puzniêj, ale słova piêsni pometav dobre. Lude v seliê pudsmichalisie z mojoho koladovania, ale davali mniê de zołotôvku, a de i dva złoty. Odin tôlko diaďko ničoho ne dav i prohnav mene z-pud svojiê chaty. Zapometałosie na ciêłe žycie.

Koli ja vže vchodiv do pudstavôvki v susiêdniuj vjosci, Horodčyni, my z kolegami štoroku organizovali koladovanie: ozdoblali i ładili gvjazdu, trenovalisie v spivani dvoch-troch koladnych piseń i na peršy deń Ruzdva obchodili ciêłu vjosku i jeji koloniji z gvjazdoju. Potum dililisie hrošyma, kotory zakoladovali. Zvyčaj koladovania byv žyvy ciêły čas, jak ja včyvsie v licejovi v Hajnuvci v seredini 1970-ch, i naveť šče na počatku 1980-ch, koli ja byv studentom u Varšavi. Na Ruzdvo ja vse pryjizdžav dochaty i chodiv koladovati z kolegami, kotory abo ostalisie v Lachach, abo, jak ja, žyli pokamiś odnoju nohoju v miêsti, a druhoju v seliê.

Diś, divlačysie z perspektyvy bôlš čym puv stoliêtija na svoje ditinstvo, ja prychodžu do vysnovy, što same takije zvyčaji i rytuały vjoskovoho žycia, jak koladovanie v ruzdvjany čas, byli fundamentom, na jakôm potum, u seredniuj školi i v universyteti, možna było budovati svoju biłoruśku sviêdomosť. U ditinstvi nacijonalna sviêdomosť naohuł čołoviêkovi ne potrêbna. Koli mniê było 10 čy 15 liêt, ja, pravdu kažučy, ne toje što ne viêdav, jakoji ja nacijonalnosti, ale i nikoli ne zadumuvavsie nad takim pytaniom, choč u školi v Horodčyni nas učyli biłoruśkoji movy. Učyli – značyt, tak učetylam było treba. Našto toje učênie było potrêbne nam učenikam – ja ne viêdav. A ot koladovanie – vono podobałosie i było potrêbne. Bo koladovali vsiê kruhom, u vsiêch siołach, de ja pobyvav, i vsiê lude jakoś bez słôv ponimali, što tak i treba, nam i jim. Relihijny kontekst v koladovani, zrozumiêło, byv, ale vôn miev druhoradne značenie. Važne było, što my – ne polaki, što v nas – svojiê koladny pisniê i svoja koladna tradycija.

Teper sered našoji relihijno-nacijonalnoji menšosti na Pudlašy koladovanie bez małoho propało. Tam, de vono było naturalnym rytuałom žytia – na seliê – uže ne ostałosie mołodych, jakije mohli b pudderžati siêtu tradyciju, a starym i ne chočetsie, i siły nema, i nema do koho choditi. A v miêsti, sered blokoviskuv, koladovanie tak napravdu ne pryžyłosie, ani pravosłavne, ani katolićkie. Kob odčuti choč trochi smak pravdivoho koladovania, treba jiêchati na vjosku, do diêda z baboju, koli vony šče žyvut… Nu i, konečno, treba miêti pravdivu gvjazdu z bliskuščym miêseciom, z kotoroju možna zajti do chaty i skazati: My pryjšli Chrysta słaviti, nam i vam vesiołym byti! Možna spivati čy niê?

Jan Maksimjuk

2 комментария к “Koladovanie

  1. My pytalisia “Čy možna sławity Chrysta?”, a na kuneć kazali “Za wašy dary, kob na druhi hod pryždali!”

Пакінуць адказ

Ваш адрас электроннай пошты не будзе апублікаваны.

Календарыюм

Гадоў таму

  • У лістападзе

    505 – 1519 г. Заканчэньне пабудовы Барысаглебскай царквы ў Навагарадку, помніка архітэктуры готыкі. 445 – 1579 г. Пераўтварэньне Віленскай Езуіцкай Акадэміі ў Віленскі Унівэрсытэт – першы унівэрсытэт ва ўсходняй Эўропе. 405 – 1619 г. Надрукаваньне „Грамматики словенския правильная синтагма” Мялеція Сматрыцкага. 325 …ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Календарыюм / Kalendarium

Сёньня

  • (456) – У 1568 г. пачала дзейнасьць заблудаўская друкарня ў маёнтку Рыгора Хадкевіча, у якой друкаваліся кірылічныя кнігі, між іншым „Евангельле вучыцельнае” (1569) і „Псалтыр з Часасловам” (1570).
  • (208) – 4.11.1816 г. у мястэчку Кублічы каля Лепеля нар. Арцём Вярыга-Дарэўскі (пам. у ссылцы ў Сібіры ў 1884 г.), паэт, драматург, публіцыст. Быў сябрам У. Сыракомлі, В. Дуніна-Марцінкевіча. Пісаў на беларускай і польскай мовах. Запачаткаваў беларускія пераклады творчасьці А. Міцкевіча, між іншым пераклаў „Конрада Валенрода”.
  • (137) – 4.11.1887 г. у Капылі, Слуцкага павету нар. Зьміцер Жылуновіч (літаратурны псэўданім Цішка Гартны, замучаны савецкай бясьпекай 11.04.1937 г.), пісьменьнік, выдатны беларускі дзяржаўны дзеяч. Пісаць пачаў у 1908 г. у „Нашай Ніве”.
  • (109) – у лістападзе 1915 г. у выніку стараньняў беларускіх нацыянальных дзеячаў (падчас нямецкай акупацыі) пачалі адкрывацца на Віленшчыне першыя беларускія школы.
  • (95) – 4.11.1929 г. у в. Таргуны каля Докшыц нар. Сяргей Карніловіч, выпускнік Гімназіі імя Янкі Купалы ў Віндышбэргэрдорфе (Нямеччына). З 1949 г. жыў у эміграцыі ў Кліўленд (ЗША). Адзін з самых актыўных арганізатараў беларускага грамадзка-рэлігійнага жыцьця ў гэтым горадзе, між іншым

Новы нумар / Novy numer

Папярэднія нумары

Усе правы абаронены; 2024 Czasopis