Pa prostu / Па-просту

  • Płacz zwanoŭ

    21. Samaabarona i śmierć Żyda Berszki (2)

    Savieckaje vojsko i pahraniczniki spaczatku ŭsich ludziej z hetych troch viosak vyvieźli za Śvisłacz na zborny punkt u Nieparożnicach. Zahadali im usio z saboju zabrać, szto tolko mahli ŭziać na furmanku. Pośle saviety mieli ich parassyłać dalej u Biełaruś. Raptam pryjszoŭ zahad, szto kali chto…ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Po pudlaśki / По-пудляські

  • Kinoman

    9. Miastu H. na do widzenia

    Jeszcze mi tylko spacer pozostał Wąską aleją przez zielony park Wiatr w drzewach szemrze ledwie przebudzony Tak jak wczoraj, przedwczoraj, od lat Tak dziwna ta chwila brakuje słów… (Budka Suflera, „Memu miastu na do widzenia”, 1974) Nedaleko od mojoho liceja byv neveliki park, utisnuty… ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

RSS і Facebook

Памёр Васіль Сёмуха

3 лютага на 84-м годзе жыцця памёр выдатны беларускі перакладчык Васіль Сёмуха. Ён перакладаў на беларускую мову найбольш з нямецкай, таксама польскай, латышскай, лацінскай, іспанскай, нарвежскай, армянскай, украінскай. Перакладаў да апошняга дня, хаця пры канцы жыцця страціў зрок у выніку дыябету.

Васіль Сёмуха – аўтар поўнага перакладу Бібліі на беларускую мову, што заняло яму чатырнаццаць гадоў. Пераклаў таксама шмат нямецкай класікі, Гётэ, Шылера, Брэхта і інш. З польскай перакладаў Міцкевіча і Славацкага.

Васіль Сёмуха сваёй роднай мовай лічыў заходнепалескі дыялект, прытым перфектна валодаў літаратурнай беларушчынай. Яго пераклады публікаваліся ў 2000-х гадах у Annus Albaruthencus (Год Беларускі) – гадавіку, які ў Крынках рэдагаваў Сакрат Яновіч. З польскай мовы пераклаў у той час таксама кніжку-эротык Марты Пінскай „Беларуска”, якую выдала згуртаванне Віла Сакратас, а фрагменты друкаваліся ў „Часопісе”.

Вокладка ніжкі-эротыку Марты Пінскай у перакладзе Дзядзькі Васіля (Сёмухі) „Беларуска”, якую ў 2004 г. выдала згуртаванне Віла Сакратас з Крынак
Вокладка ніжкі-эротыку Марты Пінскай у перакладзе Дзядзькі Васіля (Сёмухі) „Беларуска”, якую ў 2004 г. выдала згуртаванне Віла Сакратас з Крынак

Пакінуць адказ

Ваш адрас электроннай пошты не будзе апублікаваны.

Календарыюм

Гадоў таму

  • ў траўні

    770 – у 1254 г. быў падпісаны мірны дагавор паміж вялікім князем Міндоўгам і галіцка-валынскім князем Данілам Раманавічам. 740 – разгром у 1284 г. войскамі літоўскага князя Рынгальда мангола-татарскіх войск каля вёскі Магільна. 530 – у 1494 г. у Гародні …ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Календарыюм / Kalendarium

Сёньня

  • (939) – у 1085 г. дружыны Полацкага княства на чале з князем Усяславам Чарадзеем абаранілі беларускія землі ад захопніцкага нашэсьця князя кіеўскага Усяслава Манамаха. Захопнікі зьнішчылі Менск. Як пісаў кіеўскі летапісец „Не засталося ні чалавека, ні жывёлы”.
  • (908) – у 1116 г. нашэсьце на землі Дрыгавічоў і Крывічоў дружын кіеўскага князя Уладзіміра Манамаха. Захопнікі здабылі ды разбурылі, між іншым, Друцак, дзе усё насельніцтва захапілі ў няволю і загналі на заселеньне паўднёвай Кіеўшчыны.
  • (530) – у 1494 г. у Гародні быў пабудаваны кляштар бернардзінцаў.

Новы нумар / Novy numer

Папярэднія нумары

Усе правы абаронены; 2024 Czasopis