Pa prostu / Па-просту

  • Płacz zwanoŭ

    Na dopyt uziaty byŭ miż inszym Ramuald Rajs „Bury”

    Pra toje, dzie buduć padłożany miny, kromie manciora wiedaŭ jaszcze jaho spolnik, jaki byŭ felczaram (sanitariuszam) u szpitali ŭ Staroj Wilejcy. Tolko ŭ listapadzie 1948 r. mancioru ŭdałoso zwiazacca z dochtaram Marozam. Ad peŭnaj kabiety, jakaja pryjechała da Biełagardu z Biełastoka, dawiedaŭso, szto leczyć jon…ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Po pudlaśki / По-пудляські

  • Hapčyna vnučka

    Siête stałosie v marciovi.

    Porankami šče trochi moroziło, ale dniom sonečko dobre hrêło, sniêh davno rozstav napreč. Posliêdnich para dion pohoda była vže vesnianaja.Agata šparko išła z dočkoju na prystanok, vony vybralisie do Biłostoku do dochtora. Marjola raz-po-raz pudbihała, starajučysie pospiêti za materoju, a siête ne było takoje proste…. ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

RSS і Facebook

Памёр Васіль Сёмуха

3 лютага на 84-м годзе жыцця памёр выдатны беларускі перакладчык Васіль Сёмуха. Ён перакладаў на беларускую мову найбольш з нямецкай, таксама польскай, латышскай, лацінскай, іспанскай, нарвежскай, армянскай, украінскай. Перакладаў да апошняга дня, хаця пры канцы жыцця страціў зрок у выніку дыябету.

Васіль Сёмуха – аўтар поўнага перакладу Бібліі на беларускую мову, што заняло яму чатырнаццаць гадоў. Пераклаў таксама шмат нямецкай класікі, Гётэ, Шылера, Брэхта і інш. З польскай перакладаў Міцкевіча і Славацкага.

Васіль Сёмуха сваёй роднай мовай лічыў заходнепалескі дыялект, прытым перфектна валодаў літаратурнай беларушчынай. Яго пераклады публікаваліся ў 2000-х гадах у Annus Albaruthencus (Год Беларускі) – гадавіку, які ў Крынках рэдагаваў Сакрат Яновіч. З польскай мовы пераклаў у той час таксама кніжку-эротык Марты Пінскай „Беларуска”, якую выдала згуртаванне Віла Сакратас, а фрагменты друкаваліся ў „Часопісе”.

Вокладка ніжкі-эротыку Марты Пінскай у перакладзе Дзядзькі Васіля (Сёмухі) „Беларуска”, якую ў 2004 г. выдала згуртаванне Віла Сакратас з Крынак
Вокладка ніжкі-эротыку Марты Пінскай у перакладзе Дзядзькі Васіля (Сёмухі) „Беларуска”, якую ў 2004 г. выдала згуртаванне Віла Сакратас з Крынак

Пакінуць адказ

Ваш адрас электроннай пошты не будзе апублікаваны.

Календарыюм

Гадоў таму

  • У красавіку

    – 9(21).04.1835 г. у Віцебску нар. Ялегі Пранціш Вуль (сапр. Элегі Францішак Карафа-Карыбут), беларускі паэт. Удзельнічаў у  студзенскім паўстаньні, за што быў сасланы ў Сібір. Апошнія гады жыцьця правёў у Варшаве, дзе з Вінцэсем Каратынскім і Адамам Плугам стварыў беларускі …ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Календарыюм / Kalendarium

Сёньня

  • (125) – 15(28).04.1900 г. у Кушлянах памёр Францішак Багушэвіч (нар. 9 (21).03.1840 г. у Сьвіранах на Віленшчыне), клясык беларускай літаратуры.
  • (125) – 15.04.1900 г. у вёсцы Вялікія Азяраны (каля Крынак на Сакольшчыне) нар. Уладзімір Тамашчык (архіяпіскап Васіль) – выдатны грамадзка-рэлігійны дзеяч. Выпускнік у 1934 г. аграноміі Праскае Політэхнікі. У 1941-1944 гг. актыўна дзейнічаў у Беларускім Камітэце ў Беластоку. З 1944 г. у эміграцыі. У 1949 стаў манахам. Арганізаваў рэлігійна-грамадзкае жыцьцё, узначаліў Беларускую Праваслаўную Аўтакефальную Царкву. Памёр 9 чэрвеня 1970 г, пахаваны на беларускіх могілках у Іст-Брансвіку каля Нью-Ёрку.

Новы нумар / Novy numer

Папярэднія нумары

Усе правы абаронены; 2025 Czasopis