Pa prostu / Па-просту

  • Płacz zwanoŭ

    Na dopyt uziaty byŭ miż inszym Ramuald Rajs „Bury”

    Pra toje, dzie buduć padłożany miny, kromie manciora wiedaŭ jaszcze jaho spolnik, jaki byŭ felczaram (sanitariuszam) u szpitali ŭ Staroj Wilejcy. Tolko ŭ listapadzie 1948 r. mancioru ŭdałoso zwiazacca z dochtaram Marozam. Ad peŭnaj kabiety, jakaja pryjechała da Biełagardu z Biełastoka, dawiedaŭso, szto leczyć jon…ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Po pudlaśki / По-пудляські

  • Hapčyna vnučka

    Siête stałosie v marciovi.

    Porankami šče trochi moroziło, ale dniom sonečko dobre hrêło, sniêh davno rozstav napreč. Posliêdnich para dion pohoda była vže vesnianaja.Agata šparko išła z dočkoju na prystanok, vony vybralisie do Biłostoku do dochtora. Marjola raz-po-raz pudbihała, starajučysie pospiêti za materoju, a siête ne było takoje proste…. ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

RSS і Facebook

Tournée po Białostocczyźnie z nową książką w języku podlaskim

Jan Maksymiuk na spotkaniu w siedzibie Fundacji Muzyka Cerkiewna w Hajnówce Fot. Centrum Promocji Regionu „Czerlonka”
Jan Maksymiuk na spotkaniu w siedzibie Fundacji Muzyka Cerkiewna w Hajnówce
Fot. Centrum Promocji Regionu „Czerlonka”

Stało się już tradycją, że od kilku lat po zimie z Czech przyjeżdża na rodzinną Białostocczyznę nasz współpracownik Jan Maksymiuk – czy to sam, czy z żoną Haliną – by w regionie prezentować swoje nowe książki w mikrojęzyku podlaskim, dla którego stworzył alfabet, opis gramatyczny i opracował słownik. Tym razem w dniach 11-14 marca miał on takie spotkania w Miejskiej Bibliotece Publicznej w Bielsku, Centrum Kultury Prawosławnej w Białymstoku, Bibliotece Gminnej w Orli oraz Centrum Promocji Regionu „Czerlonka” w Hajnówce.

Nasz kolega prezentował tam swoją książkę wspomnieniową „Kinoman”, drukowaną w większej części w odcinkach w „Czasopisie” oraz „Pisownię i gramatykę języka podlaskiego”. Choć spotkania te przeważnie cieszyły się dość umiarkowanym już zainteresowaniem czytelników, to były dobrą okazją do dyskusji o zamieraniu tego języka i sposobach na jego przetrwanie. Sądząc po wpisach, jakie Jan na bieżąco zamieszczał na swym fejsbukowym profilu, nieco ostygły w nim wiara, zapał, entuzjazm i chęci do dalszego działania w celu upowszechnienia swej jakże cennej inicjatywy, podjętej jeszcze dwadzieścia lat temu. Podczas wizyt na Podlasiu uświadomił bowiem, jak daleko zaszły już tu asymilacyjno-polonizacyjne procesy. W dodatku znaczna część środowisk mniejszości dostrzega jednak większą rangę oficjalnego języka białoruskiego, mimo że w tej postaci na co dzień mało używanego, a obecnego li tylko w przestrzeni medialnej i na scenie imprez, których jest całe zatrzęsienie.

Współpracująca z „Cz” Ewa Zwierzyńska w komentarzu pod jednym z wpisów Maksymiuka zwróciła uwagę, że trudno uratować język podlaski, gdy „został zerwany przekaz międzypokoleniowy”. Nie zmienia to jednak faktu, że Jan z Haliną robią dobrą robotę, bo dzięki im ta mowa przetrwa przynajmniej w wariancie pisanym (mają być jeszcze audiobooki). Bo jak trafnie zauważyła Ewa Zwierzyńska, „język to nie tylko język, lecz cała kultura, na podłożu której powstał, czyli sposób postrzegania świata, który jest w tym języku zakodowany. Tych dwóch rzeczy nie sposób oddzielić, więc strata języka oznacza stratę czegoś bardzo unikatowego”. (jch)

Пакінуць адказ

Ваш адрас электроннай пошты не будзе апублікаваны.

Календарыюм

Гадоў таму

  • У красавіку

    – 9(21).04.1835 г. у Віцебску нар. Ялегі Пранціш Вуль (сапр. Элегі Францішак Карафа-Карыбут), беларускі паэт. Удзельнічаў у  студзенскім паўстаньні, за што быў сасланы ў Сібір. Апошнія гады жыцьця правёў у Варшаве, дзе з Вінцэсем Каратынскім і Адамам Плугам стварыў беларускі …ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Календарыюм / Kalendarium

Сёньня

  • (250) – 24.04.1775 г. у Будлеве Бельскага пав. Гродзенскай губ. (зараз гміна Вышкі, Бельскага пав. Падляшскага ваяв.) нар. кс. Якуб Забядэвуш Фалькоўскі, адзін з пачынальнікаў навучаньня глуханямых мове жэстаў, быў рэктарам піярскай школы ў Шчучыне, у 1817 г. адкрыў у Варшаве першую польскую школу для глуханямых. У 1826-1837 гг. быў першым пробашчам касьцёла сьв. Аляксандра ў Варшаве на Пляцы Трох Крыжоў, у якога падзямельлях пахаваны пасля сьмерці. Памёр у Варшаве 2.09.1848 г.
  • (140) – 24.04.1885 г. у Гродзенскай губ. (у Гродне або ў Кузьніцы) нар. Анна Саланка, настаўніца, якая ў 1909 г. разам з сястрой Марыяй і кс. Францішкам Грынкевічам заснавалі Гродзенскі гурток беларускай моладзі, першую беларускую арганізацыю на Гарадзеншчыне. У 1906 г. закончыла Гродзенскую жаночую гімназію і выехала на навуку ў Інсбрук, дзе з кс. кс. Ф. Грынкевічам і Адамам Лісоўскім заснавала беларускі гурток. У 1911 г. выйшла замуж за гімназіяльнага настаўніка Алексея Селівачова. Памерла ў Вільні 2.02.1915 г. Пахавана на могілках Росы.
  • (136) – 24.04.1889 г. у Стоўпцах нар. Юры Сабалеўскі, беларускі палітычны і нацыянальны дзеяч, пасол у польскі сойм у 1926-1928 гг. Арыштаваны НКВД пасьля 1939 г., уцёк з савецкай турмы ў канцы чэрвеня 1941 г. Актыўна ўдзельнічаў
  • (81) – 24.04.1944 г. у Суботніках каля Іўя нар. Зянон Пазьняк, археоляг і палітычны беларускі дзеяч. Зараз у эміграцыі. Жадаем шмат сілаў і нягаснучай надзеі на сапраўдную Беларусь!

Новы нумар / Novy numer

Папярэднія нумары

Усе правы абаронены; 2025 Czasopis