Pa prostu / Па-просту

  • Płacz zwanoŭ

    24. Dochtar Maroz (6)

    U archiwie IPN kromie dakumentaŭ UB majuć jaszcze druhuju dakumentacju – z Wajskowaho rajanowaho sudu ŭ Biełastoku, dzie krychu bolsz infarmacjaŭ pra sprawu Wacława Maroza. Baraniŭ jaho adwakat Alaksandar Saroka z Warszawy. 26 kwietnia 1950 r. jak obrońca wojskowy pasłaŭ da suda ŭ Biełastoku piśmo,…ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Po pudlaśki / По-пудляські

  • Hapčyna vnučka

    Siête stałosie v marciovi.

    Porankami šče trochi moroziło, ale dniom sonečko dobre hrêło, sniêh davno rozstav napreč. Posliêdnich para dion pohoda była vže vesnianaja.Agata šparko išła z dočkoju na prystanok, vony vybralisie do Biłostoku do dochtora. Marjola raz-po-raz pudbihała, starajučysie pospiêti za materoju, a siête ne było takoje proste…. ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

RSS і Facebook

Сустрэча з „каралевай польскага дэтэктыву”

Падчас сустрэчы Катажына Бонда падпісала больш як 200 сваіх кніг Фота арганізатараў
Падчас сустрэчы Катажына Бонда падпісала больш як 200 сваіх кніг
Фота арганізатараў

13 лістапада ў Падляшскай кніжніцы ў Беластоку госцяй чарговай „Літаратурнай серады” была вядомая польская пісьменніца родам з Гайнаўкі – Катажына Бонда. Падчас сустрэчы сказала, што найлепшай сваёй кнігай лічыць раман „Акулярнік”, у якім апісала забойствы мірных праваслаўных беларусаў на Падляшшы байцамі Рамуальда Райса псеўданім „Буры”. Прызналася, што сярод усіх кніг над гэтай ёй было працаваць найбольш цяжка. Аўтарка доўгі час збірала да яе матэрыялы, запісывала ўспаміны, праводзіла кансультацыі з экспертамі. Людзі, з якімі тады гаварыла, не верылі, што яна гэту кнігу напіша і што будзе выдадзена. Нават выдавец яе папярэджваў, што такога раману выдаваць не будзе. Але яна напісала і выдала яго, бо палічыла гэта сваёй павіннасцю.

Карэспандэнту Радыё Рацыя Катажына Бонда расказала, што ў маладосці спявала з бацькамі ў царкоўным хоры і паўсюль падкрэслівае свае беларускія карані. Сказала, што гаварыць па-беларуску ёй ужо цяжка, але чытае без праблем.

Падчас сустрэчы з ёю было шмат людзей з Гайнаўкі. Адна жанчына спытала пісьменніцу, чаму яна не бывае ў беларускім ліцэі, у якім вучылася. – Каб запрасілі, абавязкова прыехала б – сказала „каралева польскага дэтэктыву”.

Пакінуць адказ

Ваш адрас электроннай пошты не будзе апублікаваны. Неабходныя палі пазначаны як *

Календарыюм

Гадоў таму

  • у чэрвені

    – у 1519 г. Францыск Скарына выдае ў Празе Кнігу Руф, Кнігу Эсфір, Кнігу Плач Іяэміі. – 28.06.1660 г. войскі Вялікага Княства Літоўскага і польскія разбілі каля вёскі Палонка Слонімскага павету войскі расейскага агрэсара (камандуючы Іван Хаванскі). – 7.06.1825 г. …ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Календарыюм / Kalendarium

Сёньня

  • (452) – У 1573 г. апрацаваны і прадстаўлены да зацьвярджэньня кандыдатам на трон Рэчы Паспалітай Генрыхам Валезіюшам прывілеі для шляхты, паводле якіх між іншым яна свабодна выбірала караля.
  • (129) – 2.06.1896 г. у Гайніне Слуцкага павету нар. Пётр Татарыновіч, беларускі каталіцкі святар, нацыянальны дзеяч, між іншым пераклаў на беларускую мову „Quo vadis” Генрыка Сянкевіча. Памёр у Рыме 3.09.1978 г.
  • (120) – 2(15).06.1905 г. у г. Веліж, Віцебскай губэрні. нар. Юрка Віцьбіч (сапраўднае прозьвішча Георгій Шчарбакоў) – пісьменьнік. Закончыў гімназію. Друкаваўся з 1929 г. У час нямецкай акупацыі праяўляў вялікую пісьменьніцкую актыўнасьць, ягоныя творы былі друкаваны ў многіх часопісах. Выдаў у той час два зборнікі публіцыстыкі „Вяліскія паўстанцы” ды „Нацыянальныя Сьвятыні”. У Нямеччыне ў 1946 годзе разам з Н. Арсеньневай

Новы нумар / Novy numer

Папярэднія нумары

Усе правы абаронены; 2025 Czasopis
Social Media Auto Publish Powered By : XYZScripts.com