Pa prostu / Па-просту

  • Płacz zwanoŭ

    Na dopyt uziaty byŭ miż inszym Ramuald Rajs „Bury”

    Pra toje, dzie buduć padłożany miny, kromie manciora wiedaŭ jaszcze jaho spolnik, jaki byŭ felczaram (sanitariuszam) u szpitali ŭ Staroj Wilejcy. Tolko ŭ listapadzie 1948 r. mancioru ŭdałoso zwiazacca z dochtaram Marozam. Ad peŭnaj kabiety, jakaja pryjechała da Biełagardu z Biełastoka, dawiedaŭso, szto leczyć jon…ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Po pudlaśki / По-пудляські

  • Hapčyna vnučka

    Siête stałosie v marciovi.

    Porankami šče trochi moroziło, ale dniom sonečko dobre hrêło, sniêh davno rozstav napreč. Posliêdnich para dion pohoda była vže vesnianaja.Agata šparko išła z dočkoju na prystanok, vony vybralisie do Biłostoku do dochtora. Marjola raz-po-raz pudbihała, starajučysie pospiêti za materoju, a siête ne było takoje proste…. ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

RSS і Facebook

Projekt zmiany przepisów nadal niekorzystny

Jeszcze w lutym na stronie Rządowego Centrum Legislacji został opublikowany projekt nowelizacji rozporządzenia ministra edukacji w sprawie warunków i sposobu wykonywania przez przedszkola, szkoły i placówki publiczne zadań umożliwiających podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej i językowej uczniów należących do mniejszości narodowych i etnicznych oraz społeczności posługującej się językiem regionalnym. Ma to związek z zakwestionowaniem przez władze oświatowe zapisów w statutach liceów „białoruskich” w Bielsku i Hajnówce o obowiązkowej nauce języka białoruskiego przez wszystkich uczniów, kończącej się egzaminem maturalnym. Spór pojawił się w 2023 r., gdy część rodziców uczniów obu ogólniaków złożyła oświadczenia o rezygnacji z tego przedmiotu. Zgodę na to dało kuratorium, mimo że tamtejsza społeczność szkolna oraz organizacje białoruskie odebrały to jako cios w wieloletnią tradycję tych placówek, służącą podtrzymywaniu tożsamości swojej mniejszości. Wskazywano, że regulujące te kwestie rozporządzenie ministra edukacji jest nieprecyzyjne. 

Dlatego resort postanowił zmienić niektóre zapisy tego aktu, ale tylko w zakresie terminów składania wniosków o objęcie ucznia nauczaniem języka mniejszości oraz oświadczeń o rezygnacji z tych zajęć. Taką możliwość de facto dopuszczono wcześniej, wskazując na niezgodność statutów placówek z obowiązującym prawem. W rezultacie obecnie języka białoruskiego uczy się tylko część uczniów bielskiego „białorusa”, a w hajnowskim również nie wszyscy uczęszczają na te zajęcia. 

Korzystając z możliwości wniesienia propozycji w ramach konsultacji publicznych, przedstawiciele środowisk szkolnych obu placówek oraz organizacji białoruskich z regionu zawnioskowali o poprawkę do projektu noweli rozporządzenia. Mówi ona o tym, że w przypadku szkół, w których zgodnie z ich statutem wszyscy uczniowie objęci są nauką języka mniejszości, złożenie oświadczenia o rezygnacji „jest równoznaczne z rezygnacją z dalszej nauki w takiej szkole”. Postulowano też o dodanie zapisu, by ubieganie się przyjęcie do takiej szkoły oznaczało automatycznie wniosek o objęcie ucznia nauką języka mniejszości. 

W uzasadnieniu takich treści, konsultowanych z radcą prawnym, zgłaszający zwracali uwagę na „możliwą niekonstytucyjność obecnych rozwiązań prawnych i brak zagwarantowania mniejszościom narodowym prawa do organizacji nauki ich języka w odrębnych szkołach publicznych”. Zwracał na to uwagę Rzecznik Praw Obywatelskich w swoim wystąpieniu 2 września ub.r. do Minister Edukacji Narodowej. 

Projekt rozporządzenia będzie rozpatrywany przez Radę Ministrów i ma wejść w życie 30 kwietnia br. Wtedy okaże się, czy postulaty środowiska białoruskiego zostały uwzględnione. 

Пакінуць адказ

Ваш адрас электроннай пошты не будзе апублікаваны.

Календарыюм

Гадоў таму

  • У красавіку

    – 9(21).04.1835 г. у Віцебску нар. Ялегі Пранціш Вуль (сапр. Элегі Францішак Карафа-Карыбут), беларускі паэт. Удзельнічаў у  студзенскім паўстаньні, за што быў сасланы ў Сібір. Апошнія гады жыцьця правёў у Варшаве, дзе з Вінцэсем Каратынскім і Адамам Плугам стварыў беларускі …ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Календарыюм / Kalendarium

Сёньня

  • (250) – 24.04.1775 г. у Будлеве Бельскага пав. Гродзенскай губ. (зараз гміна Вышкі, Бельскага пав. Падляшскага ваяв.) нар. кс. Якуб Забядэвуш Фалькоўскі, адзін з пачынальнікаў навучаньня глуханямых мове жэстаў, быў рэктарам піярскай школы ў Шчучыне, у 1817 г. адкрыў у Варшаве першую польскую школу для глуханямых. У 1826-1837 гг. быў першым пробашчам касьцёла сьв. Аляксандра ў Варшаве на Пляцы Трох Крыжоў, у якога падзямельлях пахаваны пасля сьмерці. Памёр у Варшаве 2.09.1848 г.
  • (140) – 24.04.1885 г. у Гродзенскай губ. (у Гродне або ў Кузьніцы) нар. Анна Саланка, настаўніца, якая ў 1909 г. разам з сястрой Марыяй і кс. Францішкам Грынкевічам заснавалі Гродзенскі гурток беларускай моладзі, першую беларускую арганізацыю на Гарадзеншчыне. У 1906 г. закончыла Гродзенскую жаночую гімназію і выехала на навуку ў Інсбрук, дзе з кс. кс. Ф. Грынкевічам і Адамам Лісоўскім заснавала беларускі гурток. У 1911 г. выйшла замуж за гімназіяльнага настаўніка Алексея Селівачова. Памерла ў Вільні 2.02.1915 г. Пахавана на могілках Росы.
  • (136) – 24.04.1889 г. у Стоўпцах нар. Юры Сабалеўскі, беларускі палітычны і нацыянальны дзеяч, пасол у польскі сойм у 1926-1928 гг. Арыштаваны НКВД пасьля 1939 г., уцёк з савецкай турмы ў канцы чэрвеня 1941 г. Актыўна ўдзельнічаў
  • (81) – 24.04.1944 г. у Суботніках каля Іўя нар. Зянон Пазьняк, археоляг і палітычны беларускі дзеяч. Зараз у эміграцыі. Жадаем шмат сілаў і нягаснучай надзеі на сапраўдную Беларусь!

Новы нумар / Novy numer

Папярэднія нумары

Усе правы абаронены; 2025 Czasopis