Pa prostu / Па-просту

  • Płacz zwanoŭ

    17. Petelski vel Talkoŭski

    Pasiarod 20-cioch szucmanaŭ, jakija na paczatku nimieckaj akupacji służyli na pastarunku żandarmerii ŭ Krynkach, było czatyroch Petelskich, katolikaŭ z Kruszynianaŭ. Śled pa ich zachawaŭso ŭ dakumantach śledztwa, zawiedzienaha uboŭcami dziesiać let pa wajnie. Życiel Krynak, szawiec Szutkiewicz (abrablaŭ jon jaszcze 3,5 ha ziamli), jaki tedy…ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Po pudlaśki / По-пудляські

  • Nečysta siła, ničoho inšoho

    Ne znaju, što z siêtoho vyjde: musit, ničoho dobroho na samy kuneć, jak to naohuł byvaje z usiêm, što maje choť ščôpoť čohoś spôlnoho z nečystoju siłoju. Zakônčyvšy cykl rozkazuv „Ne može byti!”, ja vže dumała, što ničoho inšoho ne napišu, bo vsio, što chotiêła…ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

RSS і Facebook

Асоба

Пастаянная чытачка „Часопіса”

Наша пастаянная чытачка – Яўгенія Бура з Бандароў, гм. Міхалова Фота Янкі Целушэцкага
Наша пастаянная чытачка – Яўгенія Бура з Бандароў, гм. Міхалова
Фота Янкі Целушэцкага

Яўгенія Бура мела дзявочае прозвішча Карпюк. Яна – ураджэнка вёскі Капітаншчына Нараўчанскай гміны Гайнаўскага павета. Беларускай літаратурнай мовы вучылася ў Пачатковай школе ў Старым Ляўкове. Любіла ўрокі белрускай мовы. Гэтую любоў прывіла ёй мама, якая чытала ёй цікавыя вершы, казкі і апавяданні на роднай мове. Яны ёй вельмі падабаліся.

Цяпер Яўгенія Бура жыве ў Бандарах Міхалоўскай гміны. Шмат працуе грамадска. Яе выбралі старшынёй мясцовага Гуртка вясковых гаспадынь (КГВ). Гурток існуе і актыўна працуе чатыры гады. Вяртае прызабытыя народныя вясковыя абрады і традыцыі, між іншым, як калісьці рыхтаваліся да святкавання Вербніцы і Вялікадня ды як яны праходзілі на вёсцы. Ёсць у яе задума, каб арганізаваць у Бандарах ізбу традыцыі, штосьці на ўзор міні-музея, у якім памясцілі б некаторыя здабыткі даўніны. У некаорых сялян яны дагэтуль яшчэ ёсць і іх трэба зберагчы.

Спадарыня Яўгенія піша вершы на беларускай мове і ўдзельнічае ў аўтарскіх сустрэчах разам з паэтэсамі Любай Саковіч і Марыяй Хлябіч. Яна пачала пастаянна чытаць „Часопіс”. Для яе ён вельмі цікавы (глядзіце здымак на наступнай старонцы).

Янка Целушэцкі

Vioska

Sonca ŭstała rana-rana,

zahlanuła mnie ŭ akno:

Ustavaj, ty ŭže vyspana,

i prajdzisia praz siało. 

U susieda  ŭsio na płocie

pievień hołasna kryčyć,

kliča kurej na śniadańnie.

Haspadynia tam staić,

uže z rešata jadu

rassypaje pa ziamle

i chałodnaju vadoju

poić usich svaich kurej.

Haspadar ustaŭ z paścieli,

čobaty jon naciahnuŭ,

zahlanuŭ u akno małoje –

treba vyhaniać karoŭ.

U alšynie tam za vioskaj

usio śpiavajuć sałaŭi.

Tolki rańniaju paroju

ŭčuješ hołas ich i ty.

Škoda doŭha ŭ paścieli

paciahacca i lažać,

treba bosymi nahami

travu rosnuju pamiać

i pačuć, jak pachnie  vioska,

jak pryhoža na dvary.

Vyjazdžajuć uže ŭ pole

nie furmanki – traktary!

Jaŭhienija Bura

Пакінуць адказ

Ваш адрас электроннай пошты не будзе апублікаваны.

Календарыюм

Гадоў таму

  • ў чэрвені

    995 – Каля 1028 г. нар. князь полацкі Усяслаў Брачыслававіч (памёр у 1101 г.), выдатны ўладар, змагаўся за самастойнасьць і незалежнасьць Полацкага княства. У 1068 г. быў выбраны вялікім князем кіеўскім, праз год зрокся гэтага пасаду, вярнуўся ў Полацак, дзе …ЧЫТАЦЬ ДАЛЕЙ / CZYTAJ DALEJ

Календарыюм / Kalendarium

Сёньня

  • (504) – у 1519 г. Францыск Скарына выдае ў Празе Кнігу Руф, Кнігу Эсфір, Кнігу Плач Іяэміі.
  • (407) – пачатак дзейнасьці ў 1616 г. у Магілёве праваслаўнай брацкай друкарні, якая дзейнічала да 1773 г.
  • (104) – 5.06.1919 г. у Вільні быў надрукованы першы нумар „Беларускага жыцьця” пад рэдакцыяй Францішка Аляхновіча.
  • (85) – 5.06.1938 г. расстраляны Юры Лістапад (нар. у красавіку 1897 г. у Варкавічах на Случчыне), кіраўнік беларускага руху на Случчыне, настаўнік.
  • (81) – 5.06.1942 г. у Ракаве нар. Вячаслаў Рагойша, літаратуразнавец і перакладчык, аўтар шэрагу манаграфіяў па тэорыі, практыцы і гісторыі беларускай літаратуры. Віншуем!

Новы нумар / Novy numer

Папярэднія нумары

Copyright © 2023 Czasopis